Wednesday, April 13, 2011

Jordanian Arabic Pattern 17

* patterns
سامية كاتبة المكتوب.  - Samya is writing the letter
سمير نايم هلأ. - Samiir is sleeping now
المعلم مسافر عالشام. - The teacher is traveling to Damascus

* words
قادِر able
قَتَل he killed
خَدَم he served
تَوَفَّى he died
تَوَفَّت she died
قاعِد sitting
أَثَّر فـ he affected
مُتَأَكِّد certain
شَقّة an apartment
مَكان a place
إِنْجِيل gospel
طابِق a floor (level)
نَجّار a carpenter
فَوْقاني upper col.
غُرْفة a room
خايفة afraid
ساكِت silent
خَيّاطة a seamstress
فَحْص an exam, test
عالَم world
مُسْتَحِيل impossible
يَبْني he builds
تَلامِيذ disciples
إِبْليس the Devil
يَهُوَذا Judas
اجْتَهَد he worked hard
مُسْتَعْجِل hurrying
فاضي free, empty (col.)
فارِغ free, empty
ساكِنة dwelling (f.)
حاضِر ready
أَجَّر he rented (to s.o.)
اسْتَأْجَر he rented (from s.o.)
عارِف knowing
مِتزكّر (مِثذكَّر) remembering
أَقام he raised
وَعْي consciousness
طَرْد a package
شَخْص a person
غَيْر not, other than
أرّضي ground-level
تَحْتاني lower col.
غايب absent
عالِم a scholar
واعِظ a preacher
ناوِ (ناوي) intending to
جُنْدِيّ a soldier
إِجازة a holiday
تَماماً exactly
بِالضَّبْط exactly
أُمُور matters
مَشَيْنا we walked
فَـ and, then, so
جَمْع plural
آلة a tool/a machine
اللي the one who (col.)
مُؤْمِن a believer
كثار many
الشَّيْطان Satan
تَحَدَّث converse!
حَطّ he put (col.)
وِلادة birth
مَجيء coming
خَلاص salvation
تَجْرِبة temptation
عَظَمة greatness
إِيْمان faith
صَلْب crucifixion
صَوْم fasting
مَوْت death
نُمُوّ growth

No comments:

Post a Comment